Ślůnsko mjymjecko godka: Porōwnanie wersyji

Usunięta treść Dodana treść
Przemub (dyskusyjŏ | wkłŏd)
m feler
Linijŏ 27:
'''Ślůnsko godka''' ('''ślůnski djalekt mjymjeckij godki'''; śl. ''Schläsche Sproache'' abo tyż ''Schläsisch'' lub ''Schläs'sch'', [[Mjymjecko godka|mjym]].: ''Schlesisch'' abo ''Schlesische Sprache'') - godka, kerům posůgiwaua śe rdzynno ludność [[Dolny Ślůnsk|Dolnygo Ślůnska]] a reliktowo tajla ludnośći [[Gůrny Ślůnsk|Gůrnygo Ślůnska]]. Na ksztoutowańy śe suowńictwa godki mjaua ajnflus [[mjymjecko godka]] a tajlowo zapożyczyńo s godki [[Polsko godka|polskij]] a [[Czesko godka|czeskij]] (a raczyj morawskigo, fungujůncygo kejśik jako uodrymbno godka). Godka mo kod ISO ''sli''.
 
=== Djalykta a gwary ślůnsko mjymjeckej godki ===
=== Djalykta a gwary ślůnsko mjymjeckej godki <ref>Klaus Ullmann: ''Schlesien-Lexikon'', 2. Band der Reihe ''Deutsche Landschaften im Lexikon'', 3. Auflage 1982, Adam Kraft Verlag GmbH & Co. KG Mannheim (ISBN 3-8083-1161-4), S. 260-262</ref>
<ref>http://web.uni-marburg.de/sprache-in-hessen/flash/dt.swf</ref>:===
 
*''[[Gůrnoślůnski djalekt|Oberschläsch]]'', [[Mjymjecko godka|mjym]]: ''Oberschlesisch'' ([[Gůrny Ślůnsk]]- ynklawy)
Linia 41 ⟶ 40:
*''[[Gůrnołużycki djalekt|Äberlausitzer Mundoart]]'', [[Mjymjecko godka|mjym]]: ''Oberlausitzer Mundart'' ([[Görlitz]], [[Dolnoślůnski powjat gůrnouůžycki]] a uokolice)
Zachowoua śe ślůnsko špracha do dźiśej. Tam je tyż sorbsko godka.
 
=== Djalykta a gwary ślůnsko mjymjeckej godkiZdrzůdła: <ref>Klaus Ullmann: ''Schlesien-Lexikon'', 2. Band der Reihe ''Deutsche Landschaften im Lexikon'', 3. Auflage 1982, Adam Kraft Verlag GmbH & Co. KG Mannheim (ISBN 3-8083-1161-4), S. 260-262</ref>
<ref>http://web.uni-marburg.de/sprache-in-hessen/flash/dt.swf</ref>:===
 
== Bajszpil tekstu ==