Italsko godka: Porōwnanie wersyji
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Migrating 162 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q652 (translate me) |
m uortograficzne a tychńiczne, replaced: jak → kej , jyno → ino using AWB |
||
Linijŏ 27:
|karta_legynda = Dystrybucyjo italskij godki we śwjeće.
}}
'''Italsko godka''' (it. ''l’italiano'', ''lingua italiana'', {{audio|it-italiano.ogg|posuchej}}) je to [[indoojropejske godki|indoojropoejsko godka]], kero przinoleży do skupiny [[růmańske godki|růmańskich godkůw]]. Wespůłbytuje ze inkszymi noworůmańskimi [[godka|godkůma]] a mo moc regijůnalnych waryjantůw, ńyrzodko uodtajlowujůncych śe uod ńi a stanowjůncych dali regijůnalne godki.
Italski je uoficjalny we [[Italijo|Italiji]], [[San Marino]], [[Szwajcaryjo|Szwajcaryji]] (wespůł ze [[francusko godka|francuskim]] a [[mjymjecko godka|mjymjeckim]], kej to [[retorůmańsko godka]] je uoficjalno
Ńimo tygo, co ńy je we tych krajach sztyjc italsko godka godano a ńy je skiż tygo wykorzistywano we uoficjalnym prawjyńu, je pospoliće rozůmjano we [[Můnako]], na [[Malta|Malće]], [[Korsyka|Korsyce]] we [[Nizzardo]] ([[Francyjo]]) a we myńszych skupinach we [[Libijo|Libiji]] a [[Algeryjo|Algeryji]].
== Italsko a ślůnsko godka ==
We [[ślůnsko godka|ślůnskij godce]] do śe uwidźeć jakich słůw a ausdrukůw, kere majům italske pochodzyńy. Przikłodym takigo moge być [[zozwůr]] (it. ''zenzavero''), [[paryzol]] (it. ''parasole'') a tyż i take typowe ślůnske słowa,
[[
|