Usunięta treść Dodana treść
Ozi (dyskusyjŏ | wkłŏd)
Linijŏ 279:
Good morning from [[Coreca]],
I am writing to greet you and to know how you are. I am quite well for now, I am writing to ask you for help with some translations in this language edition of wikipedia and also a little polish in Polish. The translations concern Coreca, the [[:en:Oliva (river)|Oliva river]], the [[:en:Coreca Caves]] and the [[:en:Coreca Reefs]]. That's right and no more than 10 minutes of your precious time per article. I will be happy to help you translate the articles of your interest into Italian, Neapolitan and Sicilian, waiting for your news, thank you in advance. cordially--[[Używacz:Luigi Salvatore Vadacchino|Luigi Salvatore Vadacchino]] ([[Dyskusyjo używacza:Luigi Salvatore Vadacchino|dyskusyjŏ]]) 08:37, 6 mar 2021 (CET)
 
== Transliteracyjo ==
 
We słowje «нижный» můmy z poczůntku «ń», a potym «n», co je spowodowane dalszymi wokalami (и vs ы), tůż gupotům bůło by ńy uoddować tego na piśmje. <font face="Comic Sans MS">'''[[User:Ozi|◄Ozi►]]'''<sup>&nbsp;[[User talk:Ozi|a&nbsp;uůnego&nbsp;godka]]</sup></font> 23:38, 14 mar 2021 (CET)