Dyskusyjo:Słōńce

Najnowszy komentarz napisał(a) 12 roku tymu Lwh w wątku to nie slunce

Podug tygo (1.24) - Ńy ma suońce, jyno klara. ◄Ozi64► a jigo godka 14:43, 15 lip 2008 (UTC)

Problymy s tům klarům

edytuj

Tak śe śedza, tuplikuja i uonacza te artikle jedyn za drugim, nale tuch śe pjyronowo wnerwjůł przi tyj KLARZE. Pjyrszy paragraf je blank dobry, szłoby jyno barźij uprośćić ńykere rzeczy.

Atoli ta drugo tajla je ńymrawo. Podug mje, za fest naukowo a zaiwańůno prosto s Polskij wikipedyje... Trza by potajlować te zdańa, bo sům za duge i śe pjerůńsko źle czyto.

Dejće sam pozůr na ta zajta, czekom na kůntakt...

Co jeszcze bych pomjyńůł, to jako generalne hasło we wikipedyje ńych bydźe Słůńce, coby gibko trefić, a uo drugim mjańe to śe już gupjeloki dowjydzům :]]] - ale terozki uostowjům to po starymu, coby żodyn ńy mjoł 'ale'.

--Djpalar 01:32, 31 lip 2009 (UTC)

to nie slunce

edytuj

ani po polsku ani po slasku dobrze nie umie, ale ze slonce po slasku jest klara to wiem. zmien no ktos ten artykul z "slunce" na "KLARA"

I bydymy mjeli "Klarowy Ukłod"? ;p Lajsikonik 12:11, 3 wrz 2010 (UTC)
Jak Ci sie niy widzi, to mogymy dać 'klarowny' :P ◄Ozi► a uůnygo godka 14:29, 18 lut 2012 (CET)Odpowiedz
Tyż bych boł za tym coby te Słůńce na Klara przemjanować. Klara je ślůnsko, czego niy da pedzieć uo Słůńcu. Do Lajsikonika: A co Ći sie niepodobo we Klarowym Ukłodzie? mje sie zdo, co trza być konsykwyntnym, abo przemjanować bydzie trza wszyjso co by to lepij na Polski wyglondolo :/. Podug mje, jak momy borsztajn, to przimjotńik uod borsztajnu mo być borsztajnowy, a nie krawynżnikowo, pra? --Lwh 13:08, 19 lut 2012 (CET)Odpowiedz
Wrōć do strōny „Słōńce”.