Eliasz i Pistulka edytuj

Na Wikipedyjõ to sie niystety niy nadŏwŏ. Po piyrsze je napisane po polsku ze ślōnskimi wyrazami, po druge, jeźli dobrze miarkujã, to je to tekst ze ksiōnżki "Śląskie bery, bojki i opowiastki z dawnych lat", ôpublikowanyj we 1984, tōż je to naruszynie praw autōrskich. Barzij to sztimuje do Wikisource, no ale prawa autōrske... --Psiŏczek (dyskusyjŏ) 21:13, 4 kwi 2021 (CEST)Odpowiedz

  • Jak nie znasz ślabikorza to napiszę po polsku żeby było łatwiej. Chodzi o to, że na śląskiej Wikipedii pisze się po śląsku, a to co wstawiłeś było praktycznie po polsku. Nie jest źle tak pisać, ja bardzo podziwiam twórczość Anny Myszyńskiej, ale na naszej Wikipedii akceptowane są 2 sposoby pisania: ślabikŏrzowy i steuerowy. Wikipedia jest encyklopedią, a nie miejscem na ludowe opowiadania. Zobacz np jak wygląda artykuł o Pistulce na polskiej wiki: pl:Karol Pistulka. Prawa autorskie tu tak nie działają, teksty publikowane na Wikipedii muszą być w którejś z domen publicznych, a domyślam się, że ta książka w takowej nie jest. --Psiŏczek (dyskusyjŏ) 21:42, 5 kwi 2021 (CEST)Odpowiedz
Odp.Z kuli mie  sie nie mencz ino z pisaniem mom problem .Pisz na śląskiej Wikipedii ino po śląsku rzodnych polskich wyrazów żebyś mioł łatwo.