Polyporus philippinensis
Ślabikŏrzowe abecadło Tyn artikel je narychtowany we ślabikŏrzowym zŏpisie ślōnskij gŏdki. Coby sie przewiedzieć wiyncyj, wejzdrzij do artikla ô nim. |
Tyn artykuł je maszinowo przełożōny na ślōnskõ gŏdkã i mogōm w nim być felery gramatyczne abo niydorōbki. Jeźli widzisz felery, to pōmōż nōm je w nim sprawić podle prawideł ślabikŏrza. Jeźli we artykule niy ma felerōw, to ściōng z niego tyn muster. |
Polyporus philippinensis je grzib[13], co go ôpisoł Berk. 1842. Polyporus philippinensis nŏleży do zorty Polyporus i familije Polyporaceae.[14][15] Żŏdne podgatōnki niy sōm wymianowane we Catalogue of Life.[14]
| ||
Systymatyka | ||
Krōlestwo | Fungi | |
Grōmada | Basidiomycota | |
Klasa | Agaricomycetes | |
Rzōnd | Polyporales | |
Familijŏ | Polyporaceae | |
Zorta | Polyporus | |
Gatōnek | Polyporus philippinensis | |
Nazwa systymatycznŏ | ||
Polyporus philippinensis Berk. 1842 | ||
Synōnimy | ||
Polyporus ameides (Pat.) Sacc. & Trotter 1925[1] |
Przipisy
- ↑ Sacc. & Trotter (1925), In: Syll. fung. (Abellini) 23:369
- ↑ Lloyd (1924), In: Mycol. Writ. 7:1271
- ↑ Lloyd (1923), In: Mycol. Writ. 7:1194
- ↑ 4,0 4,1 Lloyd (1922), In: Mycol. Writ. 7:1157
- ↑ Lloyd (1922), In: Mycol. Writ. 7:1155
- ↑ Lloyd (1922), In: Mycol. Writ. 7:1156
- ↑ Pat. (1915), In: Philipp. J. Sci., C, Bot. 10:89
- ↑ Sacc. & Trotter (1912), In: Syll. fung. (Abellini) 21:356
- ↑ Murrill (1908), In: Bull. Torrey bot. Club 35:401
- ↑ CABI databases. [dostymp 24 stycznia 2013].
- ↑ Pat. (1897), In: Ann. Jard. Bot. Buitenzorg, suppl. 1(Suppl.):111
- ↑ Lév. (1844), In: Annls Sci. Nat., Bot., sér. 3 2:201
- ↑ Berkeley, M.A. (1842) Enumeration of fungi, collected by Dr. Hostmann, in Surinam, In: J. Bot., Lond. 1(3):138–157
- ↑ 14,0 14,1 Bisby F.A., Roskov Y.R., Orrell T.M., Nicolson D., Paglinawan L.E., Bailly N., Kirk P.M., Bourgoin T., Baillargeon G., Ouvrard D. (red.): Species 2000 & ITIS Catalogue of Life: 2019 Annual Checklist.. Species 2000: Naturalis, Leiden, the Netherlands., 2019. [dostymp 24 września 2012].
- ↑ Species Fungorum. Kirk P.M., 2010-11-23