Mayor
Sōm'my fest radzi, co mogymy gościć sam nowego używacza / nowo używaczka. Na sōm poczōntek przeczytejcie, prosza, co to je Wikipedyjo a jak sprowiać artikle. Zawdy, kej mocie jako problyma, możecie wciepnōńć swoje pytaniy na zajta pōmocy. Jeźli godocie po ślōnsku, trza Wos nōm fest! Jeźli niy wiycie ślōnskij ôrtografije, przeczytajcie, prosza, ô prawidłach zapisowanio. Jeźli dalij niy poradzicie pisać we ślōnskij ôrtografiji, wciepnijcie muster {{ort}} przed artiklym, a hned potym jaki używacz przerobi Wasz szrajbōnek na prawy. Winszujymy Wōm kupy radosnych mōmyntōw we ślōnskij Wikipedyji a coby Wōm sie darzōło!
Cieszymy się bardzo, iż zawitałeś/aś na śląską Wikipedię. Jeżeli nie mówisz po śląsku, również możesz nam pomóc! Dalej możesz przygotować artykuł po śląsku, oznaczając go specjalnym szablonem {{trocha}}. Przeczytaj na początek co to jest Wikipedia oraz jak edytować artykuły. Zawsze, gdy pojawi się u ciebie jakakolwiek wątpliwość, możesz zamieścić swoje pytanie na stronie pomocy. Pomagać można również np. poprzez edycje szablonów, infoboksów itp. Dziękujemy za zainteresowanie śląską Wikipedią i życzymy wiele przyjemnych chwil z nią spędzonych!
We are very glad that you have come to visit the Silesian Wikipedia. Even if you do not know the Silesian language, there are many ways in which you can help us. It is better to write articles in "Silesian-ish" than not to write them at all! For a good start, please read what Wikipedia is and how to write articles for the project. When in doubt, you can post a question on the help page. You can also help by adding and editing templates, infoboxes, and so on. We thank you for the interest you've shown the Silesian Wikipedia and wish you a happy time with the project!
Jsme velice rádi, že jste vstoupil(a) na slezskou Wikipedii. I když neumíte slezsky, můžete nám pomoci! Můžete se pokusit napsat článek ve slezštině na Vašem pískovišti a poprosit někoho o opravu Vašeho textu. Přečtěte si nejdříve Co je to Wikipedie a Jak editovat články. Vždy, když budete mít nějaké nejasnosti, můžete položit svou otázku na stránce Pomoc. Pomáhat můžete též např. editacemi šablon, infoboxů apod. Děkujeme za zájem o slezskou Wikipedii a přejeme Vám, aby chvíle, které s ní strávíte, byly příjemné.
Wir freuen uns, dass Du zur Schlesischen Wikipedia gefunden hast. Auch wenn Du kein Schlesisch (aus der Familie der slawischen Sprachen) sprichst, kannst Du uns helfen. Denn es ist auf jeden Fall besser, Artikel in gebrochenem Schlesisch, als gar keine zu schreiben! Jeder Beitrag für dieses neue Projekt, z. B. das Erstellen von Vorlagen, oder Infoboxen, wäre eine große Hilfe. Für Fragen, Anregungen oder Hinweise haben wir eine Hilfeseite eingerichtet. Wir danken Dir für Dein Interesse an der schlesischen Wikipedia und wünschen Dir viel Spaß beim Stöbern!
Herr Kriss 18:12, 27 moj 2008 (UTC)
Podpis
edytujZawdy podpisuj śe w dyskusyjach. Stykńe, aże wpiszesz sztyry tyldy: ~~~~ a to łod razu zamieńi sie w twój podpis ;) Pyrsk, ◄Ozi64► a jigo godka 18:39, 27 moj 2008 (UTC)
- dźynki, byda už pamjyntou Mayor 16:50, 30 moj 2008 (UTC)
"kery uůńskigo roku"
edytujWitej
Dzinkuja za rozbudowa artikla uo ślůnski godce. Ino tako sprawa: doš se co uřnunć co za rok tyn "uůński rok" poprowisz? Ńy bouoby lepji napisać "2007"? Na pl.wiki žech take felery juž widziou, co pisouo "w ubiegłym roku", a rozchodźiuo śe o 3-4 roki nazod. Pyrsk! Lajsikonik 13:24, 30 moj 2008 (UTC)
- toć, že mož recht, už żech to sprowjůu Mayor 13:33, 30 moj 2008 (UTC)
Felery
edytuj"w šablůnach tyž, a jo ich ńy poradza přeůnačać" - a čymu, šablůn tyž idźe sprowjać. Yno že jakby uod tyge śe artikle spsuůy, to musiouby to bot přelećeć, koždy jedyn artikel. Jak je feler to poprowić třa. Tu wćepuj wšyjstke wůntpliwośći. Jak śe ugodomy, wtedy pomyślimy dali. Lajsikonik 15:07, 30 moj 2008 (UTC)
WP:1000
edytujCześć. Jest taki międzywikipedyjny projekt WP:1000, czyli "1000 zajtůw, kere koždo Wikipedyjo powinna mjeć" ;-). Jest to tłumaczenie wspólnej listy, przygotowanej na angielskiej Wikipedii (zatem do list w innych wersjach językowych nie należy nic dopisywać). Spory kawałek, z odnośnikami do haseł w polskiej Wiki, mam już w Użytkownik:Gytha/kajet, ale ja po śląsku nie godom, więc potrzebna pomoc do przetłumaczenia na śląski. Tzn. trzeba wstawić śląski odpowiednik, ale jednocześniej polski zostawić, żeby łatwiej było przejść do języka, z którego najłatwiej chyba będzie tłumaczyć. Już odrobinę pouzupełniane, ale Twoja pomoc byłaby cenna. Pozdrawiam. Gytha 23:25, 1 čyr 2008 (UTC)
Myslowicy
edytuj[1], [2].Lajsikonik 22:51, 3 čyr 2008 (UTC)